twitter Created with Sketch. vk Created with Sketch. facebook Created with Sketch. Light Created with Sketch. Star Created with Sketch. right-arrow copy Created with Sketch. Shape Created with Sketch. Rectangle Created with Sketch. Artboard Created with Sketch. full Created with Sketch. 733614 copy Created with Sketch. 118731 Created with Sketch. accept-circular-button-outline Created with Sketch. fail Created with Sketch. Shape Created with Sketch.
  • $
    65,31
  • 75,37
  • £
    85,28
  • Пробки 
    1

Статья

  • Тамара Скороделова

«У подножия могущественной кильки в ожидании Павлика лохов»: опубликованы самые забавные ошибки «Тотального диктанта»

Председатель экспертной комиссии «Тотального диктанта» в Петербурге Светлана Друговейко-Должанская на своей странице в Facebook опубликовала текст, составленный из самых нелепых и смешных ошибок, допущенных при написании диктанта.
Картинка
Фото: ВК / «Тотальный диктант» в Санкт-Петербурге

Председатель экспертной комиссии «Тотального диктанта» в Петербурге Светлана Друговейко-Должанская на своей странице в Facebook опубликовала текст, составленный из самых нелепых и смешных ошибок, допущенных при написании диктанта.

Они объединились в целый рассказ под названием «Остров Заточенный Карандаш» авторства некой Евы Даласкиной. Имя это тоже абсолютно не случайно. Еще в 2015 году, когда в рамках «Тотального диктанта» читали текст писателя Евгения Водолазкина, кто-то из участников неправильно услышал имя автора и записал его как Ева Даласкина.

С тех пор этот персонаж стал символом забавных ошибок диктанта. Как признается сама Светлана Друговейко-Должанская, «все нелепицы, которые обнаруживают проверяющие "Тотального диктанта", приписываются этой авторессе».

В опубликованный текст вошли такие необычные выражения, как «оболдеста» вместо «а балбес-то», «де Олег» вместо «диалект», «пылерассадников» вместо «палисадников» и даже «отбросков» вместо «отпрысков». 

Да и само название текста «Остров Заточенный Карандаш» – это производное от фразы «острозаточенный карандаш».

В этом году и автор продиктованных текстов Гузель Яхина внезапно стала… Газелью, а ее персонажа Баха участники неожиданно назвали Богом.

Но встретились в диктанте и особые перлы. Например, «у подножия могущественной кильки» – в оригинале «у подножия величественной кирхи», «в ожидании Павлика лохов» – «в ожидании паводка лодок», «с прискорбным малиновым салом» – «с просторным молельным залом», а «десяток безосновательных дев» в тексте автора звучали как «десяток безотлагательных дел».

По словам организаторов, в каждой из трех частей диктанта-2018 было по одному месту, где орфографические ошибки допустили около половины писавших диктант, а также два-три места, в которых ошибки допускали около 20% участников. А слово «сомнамбулический» пробудило в пишущих творческий подход. Проверяющие насчитали более 50 вариантов написания этого слова.

С легкой руки участников диктанта «аккуратные деревянные домики» превратились в «окуренные», «тренированный язык» стал «тонированным», «плохо проваренные клёцки» оказались «плохо переваренной селедкой», «мизерные тревоги» – «низменными грибами», а «кукурузно-желтые наличники» – «грустно желтыми наличками».

Некоторые словосочетания кроме смеха вызывают даже опасения. Страшно подумать, что вместо «жизни спокойной» кто-то предпочитает «жизнь с покойниками». И даже в персонаже «Якобе Ивановиче» участники диктанта усомнились, назвав его «якобы Иванычем».

Напомним, что в этом году в самой масштабной проверке грамотности приняли участие более 227 тысяч человек, из них более 10 тысяч – жители Петербурга.


Вы можете добавить «Петербургский дневник» в «Мои источники».