Яндекс.Метрика
  • Максим Лиепкайс

Книги Ремарка, Стейнбека и Сартра будут маркировать в России

Это касается романов, переведенных после 1990 года
Фото: Широков Никита / «Петербургский дневник»

В России согласно закону против пропаганды наркотиков промаркируют некоторые романы Эриха Марии Ремарка, Джона Стейнбека и Жана-Поля Сартра, переведенные после 1990 года.

Об этом сообщает РИА Новости со ссылкой на Отраслевой перечень.

Речь идет о романе Ремарка «Гэм» издательства АСТ, который был переведен с немецкого Н. Федоровой в 2017 году, а также о романе Стейнбека «К востоку от Эдема» и переводах рассказов Жана-Поля Сартра из сборника «Тошнота. Стена. Слова. Ставок больше нет» с 2014 по 2019 годы.

«Классика, вышедшая в свет до 1 августа 1990 года, как и ее переводы, выпущенные до этой даты, под действие закона не попадает. Однако современные переводы зарубежной классики, вышедшие после 1990 года, где упоминаются наркотики, по мнению отраслевых экспертов, попадают однозначно и требуют маркировки», − объяснила председатель комитета Российского книжного союза (РКС) по электронным ресурсам и цифровой трансформации книжного рынка Елена Бейлина.