Депутат ЗакСа Марина Шишкина поделилась рецептом форшмака по-петербургски
Депутат Законодательного собрания Петербурга Марина Шишкина поделилась на своей странице в социальной сети «ВКонтакте» рецептом форшмака по-петербургски.
«Способов приготовления этого блюда десятки. Но в основе всегда лежит селёдка. Если сейчас нет своей, домашнего посола – пусть будет магазинная, это не так и важно», – написал она.
Есть два подхода: рубить селёдку или пропускать через мясорубку (блендер).
В первом случае берём полкило селёдки, мелко рубим ножом, добавляем туда пару отварных яиц, граммов 50 размягченного сливочного масла, одно небольшое яблочко, кожуру с которого лучше снять.
Отдельно мелко рубим лук, промываем его холодной водой. Добавляем кусочек замоченного в молоке или воде белого хлеба. В рубленую массу добавляем по чайной ложке горчицы и уксуса, солим и перчим по вкусу. Всё хорошо перемешиваем.
Этот способ прекрасен, но немного трудоемкий, так как требует удаления из селёдки всех мелких косточек. Поэтому чаще ингредиенты для форшмака рубят в блендере.
Прекрасно сочетание селёдки, яиц, лука, отварной моркови и сливочного масла.
Шикарна смесь из селёдки (500 граммов), сливочного масла (100 граммов), яблока, лука, 4 отварных картофелин и 3-4 яиц.
Соль, перец, уксус и прочее во всех случаях, конечно, по вкусу.
Ну а если хотите разнообразия или селедка у вас нынче в дефиците, порубите вместо неё любую красную рыбку, а ещё добавьте к остальным вышеописанным ингредиентам плавленый сырок хорошего качества и по чайной ложке горчицы и уксуса.
Добавим, некоторые считают, что название сегодняшнего блюда связано с его консистенцией, напоминающей фарш, потому и пишут его иногда с ошибкой – фАршмак. Так вот, с фаршем название никак не связано. Буквально vorschmack с немецкого (или в шведском варианте fore smack) переводится как «предвкушение», «перед вкусом», потому и подается чаще всего как закуска, перед горячим.