Светлана Лаврецова: «Двери нашего театра всегда открыты для зрителя»
– Светлана Васильевна, новый театральный сезон стартовал три месяца назад. Насколько активным стал этот период?
– Действительно, наш театр открыл театральный сезон в начале августа. Третьего и четвертого числа с мюзиклом «Обыкновенное
чудо» (16+) мы уже выступали в Москве. Это был некий эксперимент. Нас пригласили принять участие в фестивале «Вдохновение», приуроченном к юбилею ВДНХ. Мы выступали на открытой сцене для 3 тысяч зрителей.
На фестивале Евгения Миронова «Горький в Парке Горького» мы представили «своего Горького» – спектакль по легендарной пьесе автора «Мещане» (16+). Я считаю очень важным и знаковым тот факт, что мы открыли наш новый сезон такими большими гастролями.
Далее последовали не менее интересные путешествия. В сентябре и октябре со спектаклем «Нос» (16+), поставленным режиссером Тимуром Куловым по пьесе Николая Гоголя, мы также успели посетить с гастролями Астану, международные фестивали в Ярославле, Астрахани. Более того, 16 декабря мы играем «Нос» на фестивале в Пскове. Посвященный Тимуру Кулову, он получил название «Кулов-фест», продолжая серию событий, презентующих творчество ярких деятелей современной культуры, – «Данилов-фест», «Потапов-фест», «Мо Янь фест» и других.
– В гастрольный график, помимо регионов России и Казахстана, вписались и другие страны?
– Первой страной в гастрольном графике нового сезона стал Казахстан. В Астане в рамках проекта «Искусство и просвещение без границ», как я уже сказала, сыграли «Нос». Затем полетели в Алжир, город Беджая. Там состоялся XIII Международный театральный фестиваль, на котором мы представили черно-белый водевиль «Медведь» (12+), поставленный по пьесе Антона Чехова. Участниками фестиваля были театры из Туниса и других стран Африки, а также из Италии и Палестины.
Помимо выступления, мы стали зрителями прекрасных спектаклей коллег из разных стран. Российское посольство в Алжире выразило надежду на участие нашего театра в будущих фестивалях страны. С удовольствием поедем играть для алжирского зрителя русскую классику.
– Предстоят ли еще поездки в другие страны в этом году?
– Двадцать седьмого ноября мы везем наш спектакль «Бедная Лиза» (16+) по Карамзину в Тунис на фестиваль «Театральные дни Карфагена». Далее также в Тунисе 25 декабря мы играем постановку «Варвара-краса, длинная коса» (6+) на Международном фестивале детских театров, проходящем в городе Набуле. До этого, 23 декабря, с этим же спектаклем мы выступаем в «Русском доме» в Белграде.
Вот такой активный график у нас расписан до конца этого года. Я не говорю об участии в фестивале в Иране с нашей постановкой «Медведь» в январе следующего года, гастролях в Сербии и в России. А уже в ноябре постановка отправится на российские гастроли – на фестиваль «Музыкальное сердце театра», который пройдет сразу в двух городах – Самаре и Тольятти. Постановка получила девять номинаций на одноименной премии! По итогам двух показов жюри решит, в каких категориях мы лучшие. Предложений, приглашений очень много.
– Как адаптируются спектакли к показам в других странах с языковой точки зрения?
– Мы обязательно переводим их на арабский, английский и французский. Делаем бегущую строку с переводом на специальном экране. Также обязательно берем с собой переводчика и общаемся в основном на этих языках. Точно могу сказать, что так называемых трудностей перевода не возникает. Мы завязали очень теплые отношения с представителями разных стран. Именно поэтому нас с большим удовольствием приглашают к себе с гастролями.
– Есть ли отличия во «вкусовых» запросах между российскими и зарубежными зрителями?
– Мы всегда очень точно подбираем спектакли под большие гастроли совместно с нашими коллегами, от которых поступило приглашение. В том числе для того, чтобы не повторяться. Например, наши спектакли к гастролям по России выбирают коллеги из принимающих городов. Изучив наш репертуар, они говорят о своих пожеланиях, что они хотели бы увидеть на театральной сцене в своем городе. Они выбирают то, что будет интересно местным жителям. А для нас важен зрительский успех, поэтому в этом плане мы полностью доверяем коллегам.
Что касается участия в зарубежных фестивалях, то, конечно, они приглашают к участию конкретные спектакли по русской классике. Потому что было бы смешно, если бы Мольера везли не французы, а мы. Сейчас у них очень востребована русская классика, а у нас есть что предложить.
Учитывая, что все театральные фестивали, как правило, вне политики, то люди общаются, дружат, завязывают творческие отношения. Мы все на фестивалях как одна большая семья.
– Стоит отметить, что у Театра юных зрителей им. А. А. Брянцева есть свои крупные фестивали. Расскажете о них?
– Это действительно так. К нам приезжают из стран Африки, Ирака, Ирана, Турции, Армении и не только. Мы с удовольствием принимаем тех, кто изъявляет желание стать нашими гостями. Двери наших фестивалей всегда открыты.
Если говорить о ближайших фестивальных планах, то с 28 ноября по 1 декабря у нас пройдет IV межрегиональный детский театральный фестиваль «Б’АРТО». Мы ориентируем его программу на осмысление детского театра в целом. Помимо мероприятий с участием детей, в нее входит драматургическая лаборатория «ПЬесочница». Это открытие новой драматургии для детей и молодежи, новых имен. Таким образом, фестиваль провоцирует драматургов писать пьесы, которые с удовольствием потом включают в свои репертуары детские театры страны.
Также большим событием станет наш ежегодный проект «Герои нашего времени». В 2024 году он пройдет уже в 11-й раз и будет посвящен Году семьи.
Большое место в жизни театра, помимо гастролей и фестивалей, занимают и премьеры.
Безусловно, это самое важное! Наш главный режиссер Сусанна Цирюк 6 сентября выпустила спектакль «Маскарад» (16+), приуроченный к 210-летию со дня рождения Михаила Лермонтова.
Впереди, 29 ноября, на большой сцене премьера спектакля «Первая любовь» (16+) по мотивам повести Ивана Тургенева в постановке Галины Зальцман.
Тринадцатого декабря у нас выходит спектакль Дарьи Борисовой «Бременские музыканты» (6+). Важно, что это будет музыкальный
спектакль с живым оркестром.
И затем, также в декабре, Геннадий Тростянецкий на малой сцене выпускает спектакль «Счастливые дни» к юбилею народной артистки России выдающейся актрисы Ирины Леонидовны Соколовой.
Первая половина 2025 года также не обойдется без громких премьер. В январе к нам приезжает режиссер из Турции Биркан Гергюн. Он будет работать над новой постановкой «Древний эпос. Легенда о Гильгамеше». Для этого он привезет с собой турецкую команду – художника, композитора. Премьера спектакля состоится в начале марта.
– Готовит ли театр новогодний подарок зрителям?
– В рамках новогодней программы состоится интермедия «Вокруг елки», режиссером которой выступает наш актер Даниил Лобов. Безусловно, зрители увидят и те спектакли, которые мы играем только в новогодние праздники. Это «Снежная королева» (6+), «Морозко» (6+) и «Снегурушка» (6+).
Двери нашего театра всегда открыты для зрителя. Мы живем в активном гастрольном и фестивальном графике. Могу сказать, что 103-й сезон ТЮЗа им. А. А. Брянцева обязательно подарит зрителям яркие эмоции и незабываемые театральные впечатления, став центром притяжения для всех поклонников театрального искусства!