Яндекс.Метрика
  • Игорь Свиридов

Крымский политолог Джаралла: жители полуострова стойко переносят трудности, которые принес «шторм века»

Нынешний ураган стал для многих очень сильным эмоциональным впечатлением
Фото: Яна Сайдашева/«Петербургский дневник»

На Крым 26 ноября обрушился «шторм века», а последствия удара стихии оказались чрезвычайными. Полмиллиона крымчан остались без электричества, перекрыты многие дороги, разрушены набережные, повреждена курортная инфраструктура полуострова. Из-за подтоплений эвакуировали людей из отелей и жилых домов, а сегодняшний день в республике объявлен нерабочим. Тем не менее, как считает крымский политолог преподаватель Таврического госуниверситета Владимир Джаралла, жители полуострова в последние годы привыкли к серьезным трудностям и поэтому переносят их достойно.

«Реакция большинства крымчан на вчерашний ураган оказалась вполне предсказуемой: «Это стихия, с ней ничего не сделаешь, ее можно только воспринимать, как должное». Кто-то из наших жителей сегодня грустно шутит в соцсетях о том, что «у природы нет плохой погоды», кто-то ругается, но все понимают: подобные вещи иногда случаются, чаще всего они непредсказуемы, и главное теперь – правильно оценить последствия шторма и пути к их ликвидации», – отметил он в разговоре с корреспондентом «Петербургского дневника».

По личному опыту Джараллы, нынешний ураган стал для многих очень сильным эмоциональным впечатлением. «Мало кто из ныне живущих в Крыму людей вживую видел порывы ветра скоростью более 50 метров в секунду. И именно жуткий ветер натворил у нас немало бед. Например, в городах Крыма он повалил десятки старых деревьев. Ранее многие крымчане всегда выступали против «санитарных вырубок», периодически проводимых коммунальными службами.

Большинство этих деревьев было высажено еще в послевоенное время, нашими дедушками и бабушками. Благодаря этому, кстати, на полуострове сильно изменился климат – до массовой посадки деревьев тот же цветущий Симферополь был очень пыльным провинциальным городом. Поэтому сохранность деревьев всегда была очень острым вопросом для местных. Однако после вчерашнего стихийного бедствия многие в Крыму поняли, что санитарные вырубки деревьев просто необходимы. Ведь сегодня многие улицы в Симферополе, Севастополе и других городах полуострова наглухо перекрыты поваленными деревьями», – сообщил он.
Тем не менее, удар стихии показал, что сегодня, в отличие от жизни при Украине, порядок в Крыму есть.

«Сегодня с раннего утра дворники убирают сорванные ветки и листья, а при помощи коммунальных служб целые рухнувшие стволы. На авральную уборку после шторма вызваны все коммунальщики. Благодаря этому движение по многим улицам того же Симферополя, которые ночью были перекрыты, возобновилось достаточно быстро. При этом на многих машинах коммунальщиков названия других регионов РФ, и местные жители зримо чувствуют поддержку «большой России», – сообщил политолог.

Одной из главных бед, которую принес крымчанам воскресный ураган, стало временное отсутствие электричества, констатировал эксперт.
«В большей части районов полуострова сейчас вовсю идет работа по восстановлению электроснабжения. Во многих местах оборваны провода, а кое-где ветром повалены даже столбы и опоры электропередачи. В таких местах электрикам приходится чуть ли не заново прокладывать линию снабжения, – указал крымчанин. – При этом очень сильно пострадали те районы, которые до сих пор не были газифицированы. В таких районах у людей электричество вырубилось еще с вечера воскресенья, а вместе с ним холодильники, электроплиты и отопление. Десятки тысяч людей оказались в чрезвычайной ситуации, из которой каждый выходил, как мог. Кто-то укреплял окна и двери, кто-то включал генераторы и разводил печки, собирал всех родственников в одной комнате. Этот форсмажор лишний раз напомнил и местным властям, что процесс газификации в Крыму должен идти намного быстрее. Поэтому им предстоит искать на это дополнительные средства, готовить трубы и спецтехнику. В ситуации шторма в выигрыше оказались те домохозяйства, у которых стоит двухконтурное отопление – новое электрическое и старое дровяное».

Удар стихии поставил в безвыходное положение сотни крымских бездомных, говорит Джаралла. «Те из них, кто обладает некой мобильностью, нашли себе укрытие в подвалах и теплотрассах. А к маломобильным бездомным сердобольные крымчане вызывали скорые, которые эвакуировали их в теплое безопасное место хотя бы на сутки. То есть социальная взаимопомощь в условиях форсмажора на полуострове работала, как часы, – указал эксперт. – Как можно убедиться по видеороликам в соцсетях, воскресная стихия снесла и повредила целый ряд набережных и пляжей в прибрежных крымских городах. Все крымские реки также вышли из берегов, но здесь ущерб был минимальным. Несколько лет назад в Крыму уже было большое наводнение, люди извлекли из него уроки, поэтому берега многих рек были заранее «зачищены».

Но самая большая проблема для большинства крымчан – это скорейшее восстановление нормальной работы транспорта, считает аналитик.
«Дело в том, что у нас на полуострове очень развиты троллейбусные сети, и в отсутствие электричества все троллейбусы намертво встали. Поэтому основная нагрузка сейчас легла на автобусы, маршрутки и такси. В ряде районов по улицам сейчас передвигаются только машины скорой и службы доставки продуктов на дом, – описал он обстановку. – Также ряд крымчан столкнулся с путаницей. Ведь распоряжение губернатора Крыма об объявлении 27 ноября выходным днем вышло в воскресенье поздно вечером. В итоге многие поначалу не восприняли его на свой счет и стали ждать каких-то дополнительных объявлений от своих прямых работодателей. А также стали придумывать, куда девать своих детей, ведь все школы и детсады после шторма оказались закрытыми. Впрочем, после небольшого «шторма» в соцсетях все это в итоге как-то утряслось».

В целом в некоторых районах Крыма жизнь сейчас несколько замерла, тысячи жителей сегодня предпочитают не выезжать из дома, указал он.

«Во многих районах еще ликвидируются последствия шторма, а местные магазины пока имеют необходимый запас продуктовых товаров на два-три дня. Кстати, в условиях форсмажора очень помогла крымчанам новая автотрасса «Таврида» – на ней оказалось всего пара проблемных участков, но в целом она сейчас является главной артерией на полуострове для доставки товаров и т. д. Впрочем, все понимают, что через день-два нормальная жизнь на полуострове будет восстановлена», – прогнозирует эксперт.

В районе Евпатории уже традиционно залило самый проблемный участок шоссе, который находится слишком близко к морю, напомнил он.

«Именно он-то и попал на большинство видеороликов, завирусившихся в крымских соцсетях. Поэтому сейчас вновь остро встал вопрос, что здесь нужно либо сделать какой-то дорожный обход, либо соорудить защитную мини-дамбу. Десятки прибрежных домов после шторма там оказались подтоплены. Но, как выяснилось, значительная их часть – это «самострои», которые люди возвели без официальных разрешений, чтобы сдавать в сезон помещения отдыхающим. В результате стихия их сурово наказала, подтвердив, что строительные нормы написаны не зря», – заявил Джаралла.

В целом, считает он, крымчане оказались подготовлены к нынешнему стихийному бедствию, прежде всего психологически.

«Ведь наши люди в свое время пережили и энергоблокаду со стороны Украины, и водную блокаду, и налеты БПЛА, и многие другие тяготы. Поэтому сейчас многие крымчане спокойно решают свои повседневные вопросы, а местные водители действуют по обстановке, стараясь не создавать пробок на трассах. Они привыкли к трудностям, никто не жалуется, и никакой паники нет. Более того, многие довольны тем, что стихия принесла с собой много воды, и местные водохранилища вновь заполнены ею «под завязку». Ведь после разрушения украинцами Каховского водохранилища Северо-Крымский канал сейчас надолго закрыт», – заключил Владимир Джаралла.

Напомним, удар стихии крымчане в соцсетях уже назвали «штормом века» и «небывалым ударом природы». Черное море вышло из берегов, на всем полуострове наблюдался ураганный ветер с порывами до 150 километров в час. Без света остались полмиллиона крымчан.

В Евпатории природа разбушевалась сильнее всего: вышедшее из берегов море перекрыло движение на междугородной трассе, подтоплены оказались десятки домов. Спасатели вместе с росгвардейцами эвакуировали больше 200 жителей, некоторых разместили в пунктах временного проживания.

Серьезные подтопления зафиксированы и на востоке полуострова. В Керчи под удар шторма попало почти полсотни домов, затоплена городская набережная. В Судаке и Коктебеле штормом смыло некоторые пляжи. Серьезный удар стихи пережил и Севастополь – там всю ночь ветер сносил деревья и рекламные щиты, кровли и фасады домов. По улицам города летали фрагменты заборов. Из-за непогоды сегодня в городе не работают школы и детские сады, море закрыто для прохода пассажирских паромов, во всех бухтах города утром продолжали бушевать многометровые волны.

На улицы Севастополя и Симферополя сегодня выведены десятки единиц коммунальной техники. Специалисты обрезают кроны деревьев на особо опасных участках: ночью в Симферополе ураганный ветер повалил на машины и линии электропередачи десятки деревьев. На всем полуострове без газа и света остались сотни домов, с перебоями работает сотовая связь и интернет. В Севастополе, по словам губернатора города Михаила Развожаева, из-за непогоды пострадали три человека, они госпитализированы. В столице региона сегодня объявлен режим ЧС регионального масштаба.

Также в Севастополе волны пробили крышу музея-аквариума и затопили исторический зал 1897 года, где в девяти аквариумах содержались экзотические животные, погибли все 800 обитателей. Директор аквариума Юрий Кравцов заявил: вышло из строя все оборудование, насосы и вентиляция, помещению нанесен колоссальный ущерб. Напомним, шторм обрушился на Крым вечером 26 ноября. Основной пик непогоды пришелся на период с девяти вечера до полуночи. Скорость ветра достигала 144 километров в час, или 50 метров в секунду.