Яндекс.Метрика
  • Роман Королев

В Петербурге проходят мероприятия в честь Международной недели глухих

На данный момент в нашем городе проживают более 17 000 инвалидов по слуху
Фото: Дмитрий Фуфаев/ «Петербургский дневник»

«Глухие люди – как иностранцы: им постоянно требуется переводчик. Такого человека очень сложно определить визуально, и это создает дополнительные проблемы с первоначальной коммуникацией. Также они сталкиваются со сложностями при трудоустройстве и в целом в социализации. В нашем городе прикладывается множество усилий для решения этих проблем, в том числе и в контексте культурного досуга», – сказал заместитель генерального директора по научно-просветительской и экскурсионно-выставочной деятельности исторического парка «Россия – Моя история» Олег Дуркин.

Он отметил, что на этой неделе проходит целый комплекс мероприятий: экскурсии в музеях, интеллектуальные игры, концертные программы. Завершится все 25 сентября большим праздником в историческом парке «Россия – Моя история». Он включает в себя экскурсию по экспозиции «Санкт-Петербург. История развития», диалог с участниками VIII молодежного форума, басню для глухих детей «Вижу смысл» и концерт разных инклюзивных коллективов.

Трудности перевода

«Хочу напомнить, что 23 сентября с 2017 года объявлено Днем жестовых языков. Это очень важное и заслуженное направление, которое приобретает все большее значение и становится знаковым в культурной реабилитации. Сегодня государство старается окружить человека с нарушениями слуха и другими особенностями здоровья доступной средой», – сказала первый заместитель председателя Комитета по социальной политике Санкт-Петербурга Галина Колосова.

Она подчеркнула, что Фонд социального страхования Российской Федерации предоставляет сурдопереводчиков и тифлосурдопереводчиков для людей с нарушениями зрения. Кроме того, в Санкт-Петербурге особое значение имеет пропаганда русского жестового языка. Это в первую очередь означает допуск человека с сурдопереводчиком к получению любого вида услуг.

«Необходим межведомственный координационный подход к любой организации, независимо от области работы. В частности, крайне важна сфера образования, и на данный момент в пяти учреждениях Петербурга есть группы для обучения дошкольников с нарушениями слуха, а также четыре специализированные школы-интерната», – рассказала Галина Колосова.

Инклюзивность учреждений культуры

«Уже десять лет мы разрабатываем специальные программы для людей с нарушениями слуха с привлечением экспертов из Всероссийского общества глухих. Был создан специальный видеогид, а также обучены глухие гиды, которые самостоятельно водят экскурсии», – поделилась подробностями руководитель инклюзивных программ Русского музея Ольга Гончарова.

Она отметила, что отдельно ведется работа для детей и подростков. Так, на данный момент разрабатывается онлайн-проект «Будь в курсе». Он включает в себя, например, мастер-классы и квесты.

«Сегодня практически все библиотеки нашего города реализуют доступность для инвалидов. Программы для людей с нарушениями слуха сейчас как раз набирают обороты. И стоит отметить именно предоставление рабочих мест», – сказала директор Централизованной библиотечной системы Выборгского района Раиса Панкова.

Она подчеркнула, что на данный момент в их библиотеке работают двое сотрудников с нарушениями слуха, одна из которых трудится более 10 лет и сегодня полностью социализирована.

«Также почти во всех библиотеках города стараются приобрести дополнительное оборудование для людей с нарушениями слуха, и эти программы успешно реализуются. Для нас нет барьеров, самое главное – помогать людям», – добавила Раиса Панкова.

Добавим, что в детской социальной киностудии «Жираф» и инклюзивной подростковой киношколе «Вижу смысл» уже 10 лет реализуется специальный проект для глухих детей «Басни». Одна из них будет показана 26 сентября в парке «Россия – Моя история».

«Глухим и слабослышащим детям очень сложно донести абстрактные понятия, фразеологизмы и так далее. Мы же, используя визуальный язык и средства кино, объясняем им смысл этих сложных вещей», – сказала руководитель киностудии и подростковой киношколы Ольга Шульгина.

Она добавила, что этот проект родился по запросу педагогов. Сначала экранизировали выражения из русской классики, сказок, пословицы и поговорки.

«Сейчас мы планируем 10 басен, которые передадим в коррекционные школы. А в целом уже снято 80 видеоработ и распространены по 80 регионам России», – рассказала Ольга Шульгина.

Как себя вести?

«Многие люди испытывают проблемы, теряются, когда сталкиваются с глухим человеком. Средства диалога здесь простые – сейчас много приложений, переводящих речь в текст, а телефон есть у каждого. Кроме того, у некоторых сохраняется остаточный слух, и они умеют читать по губам. Так что просто нужно быть чуть более терпеливым при диалоге», – объяснил Олег Дуркин.

Ольга Шульгина подчеркнула, что самое главное – говорить как можно четче. Важно не торопиться, говорить медленно и внятно. Также не стоит пристально смотреть на двух общающихся глухих людей: им очень это не нравится.

«При длительном взаимодействии, а не случайном, важно помочь человеку преодолеть страх и стеснение. Говорить с ним, как с обычным человеком, и довольно скоро станет возможно вести полноценный диалог», – резюмировала Ольга Шульгина.