Яндекс.Метрика
  • Борис Бауман

Ван Вэньли: «Верим, что Петербург вернет былую туристическую славу»

Сегодня, 1 октября, отмечается День образования Китайской Народной Республики. О связях нашего города с Поднебесной «Петербургскому дневнику» рассказала генеральный консул Китая в Петербурге

– Как китайскому народу удалось добиться таких потрясающих успехов? Можете ли вы поделиться главными, с вашей точки зрения, секретами?

– Я бы хотела ответить на этот вопрос тремя «единицами». Следуем за одной политической партией. Эта партия – Коммунистическая партия Китая. В этом году исполнилось 100 лет со дня основания Коммунистической партии Китая. В Китае есть известная всем и каждому часто исполняемая песня «Без Компартии не было бы нового Китая». В этих словах – доказанная истина, голос и выбор китайского народа, исходящие из его сердца. Оглядываясь назад в историческое прошлое, можно сказать, что 100 лет создания, развития и роста КПК – это 100 лет спасения Китая, строительства Китая, развития Китая и увеличения богатства и мощи Китая. В ходе этого процесса в КПК сменились несколько поколений центрального руководства, было пройдено немало окольных путей, но КПК сохраняла высокую степень преемственности и последовательности в своей политике, всегда объединяла и вела за собой многонациональный народ всей страны на созидательный труд из поколения в поколение, вела китайское общество по пути глубокого развития и реформирования, свершения великого скачка – встать на ноги, разбогатеть и стать сильным, создания «двух великих чудес»: быстрого экономического развития и долгосрочной социальной стабильности. Факты говорят о том, что и настоящее, и будущее Китая – в КПК, и только КПК может вести и развивать Китай.

Придерживаемся одного пути. Этот путь – путь социализма с китайской спецификой. Социализм с китайской спецификой – это не «копирование/вставка» социальной системы других стран, а «китайский путь», проложенный с учетом национальных, социальных и общественных условий Китая. После основания КНР был период, когда мы совершали неверные повороты в строительстве и развитии страны, полагая, что социализм может быть только с «плановой экономикой» и «абсолютным равенством». Однако мы усвоили уроки, вовремя сделали выводы из своего опыта, раскрепостили мышление, основывались на реальных фактах, продвигали китаизацию марксизма, проводили политику реформ и открытости, развеяли сомнения остального мира в том, должна ли в Китае быть рыночная экономика с китайской спецификой, и реализовали великий переход от плановой экономической системы к социалистической рыночной экономике.

После 18-го Всекитайского съезда Коммунистической партии Китая Центральный комитет КПК, ядром которого является генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин, основываясь на глубоком понимании того, как меняются основные противоречия в китайском обществе, вынес важное суждение о том, что социализм с китайской спецификой вступил в новую эпоху, способствуя тем самым историческим достижениям партии и страны. Факты подтверждают, что путь социализма с китайской спецификой – это путь развития, который лучше всего соответствует реальности Китая.

Установили одну цель. Эта цель – достижение великого возрождения китайской нации. С момента своего основания Коммунистическая партия Китая сделала своим изначальным намерением и миссией работу во имя счастья китайского народа и возрождения китайской нации. Как отметил генеральный секретарь ЦК КПК Си Цзиньпин на торжественном собрании по случаю празднования 100-летия основания КПК 1 июля этого года, вся борьба, все жертвы и все труды китайского народа в единстве и под руководством КПК сводятся к одной главной цели: достичь великого возрождения китайской нации. Китай – древняя цивилизация с многовековой историей. Китайская цивилизация длится без перерыва уже 5000 лет. Китай пережил и славу династий Хань и Тан, и позор изоляционизма.

КНР – огромная страна, но на заре ее основания, когда население страны составляло всего 500 миллионов человек, китайцам не хватало ни еды, ни одежды. Сегодня, имея население более 1,4 миллиарда человек, Китай полностью построил среднезажиточное общество и в историческом масштабе разрешил проблему абсолютной бедности. Уверенность, с которой это было сделано, проистекает из стремления китайского народа к лучшей и счастливой жизни. И тот факт, что каждый китаец может жить достойно, является самым прямым и практическим проявлением великого возрождения китайской нации. Именно эта убежденность оказалась мощной движущей силой неуклонного и неостановимого прогресса китайского народа.

– В Петербурге традиционно учатся много китайских студентов. Много ли их сейчас в Петербурге с учетом пандемии? Поддерживаете ли вы с ними связь?

– В последние годы число китайских студентов в Санкт-Петербурге быстро росло: до пандемии их было более 8000. После начала пандемии в связи с приостановкой регулярного авиасообщения между Китаем и Россией в прошлом году Генеральное консульство Китая организовало восемь временных рейсов для более чем 1700 студентов, которые испытывали реальные трудности и срочно нуждались в возвращении на родину. Во время пандемии большинство китайских студентов организованно и безопасно вернулись в Китай, а около 2500 из них остались в Санкт-Петербурге для продолжения учебы.

В условиях пандемии китайские студенты находятся в центре внимания работы Генерального консульства Китая. Мы постоянно следим и заботимся об их жизни и учебе и поддерживаем с ними тесную связь по различным каналам. Мы хорошо осведомлены об условиях обучения и проживания китайских студентов и создали Ассоциацию студентов для контакта. При каждом вузе, где учатся китайские студенты, в качестве платформы для взаимопомощи созданы студенческие организации. Мы регулярно публикуем противоэпидемические сведения, нацеливаем китайских студентов на грамотное проведение профилактики инфекции, мы обеспечиваем китайских студентов необходимыми лекарствами и материалами для профилактики инфекции, для заболевших студентов организуем местное лечение или дистанционное лечение при помощи китайских специалистов, мы содействуем прививочной кампании против коронавируса и скоординировали с местными больницами вакцинацию 672 китайских студентов российской вакциной.

В ближайшем будущем мы организуем еще рейсы для возвращения на родину части китайских студентов. Мы также устраиваем различные мероприятия через студенческие организации, чтобы снять у китайских студентов напряжение от учебы и беспокойство из-за эпидемической обстановки.

В период празднования основных китайских праздников мы дарим китайским студентам традиционные китайские блюда. На прошлый китайский Новый год для китайских студентов, которые остались в консульском округе, мы дарили набор «Новогодний ужин». В этом году по случаю Праздника середины осени мы подарили 1800 китайским студентам традиционные «лунные пряники».

– Все больше российских школьников сдают Единый государственный экзамен по китайскому языку. Как вы к этому относитесь?

– В последние годы отношения между Китаем и Россией развиваются, также продолжает расти энтузиазм в изучении китайского языка в России. В настоящее время около 170 начальных и средних школ в более чем 30 регионах России предлагают уроки китайского языка, более 200 учителей занимаются преподаванием китайского языка для 17 000 учеников начальной и средней школы. Около 180 университетов в России преподают китайский язык, что составляет 20 процентов от общего числа университетов в России. Согласно данным, около 80 000 россиян владеют китайским языком. По данным российских экспертов, в пересчете на душу населения в России самое большое количество изучающих китайский язык в мире, что полностью отражает популярность китайского языка в России. Говорить «Здравствуйте», «Спасибо» и «До свидания» на китайском языке стало модным способом общения среди русских.

В 2015 году Россия объявила о включении китайского языка в список предметов для сдачи на едином государственном экзамене. В результате четырех лет испытаний в 2019 году экзамен по китайскому языку официально включен в список ЕГЭ. В Санкт-Петербурге, например, в 2019 году экзамен по китайскому языку сдали 11 местных студентов, в 2020 году – 10, а в 2021 году их количество увеличилось до 30, при этом максимальный балл составил 99 из 100.

Введение китайского языка в качестве предмета на вступительных экзаменах в вузы является одной из важных инициатив по интеграции китайского языка в национальную систему образования в России. Тот факт, что все больше и больше абитуриентов предпочитают сдавать экзамен по китайскому языку, также свидетельствует о растущем интересе российских школьников и их родителей к Китаю и их стремлении к изучению китайского языка. В значительной степени это отражает тот факт, что по мере развития китайско-российских отношений и дальнейшего укрепления сотрудничества между двумя странами в различных областях растет и спрос на персонал, владеющий китайским языком, что дает больше возможностей для трудоустройства и личного развития.

Таким образом, китайский язык стал одним из важнейших вариантов планирования карьеры для российских студентов. Кроме того, по мере развития гуманитарных обменов между двумя странами все больше россиян хотят понимать Китай, а изучение китайского языка – это самый прямой и эффективный способ сделать это. Язык – это мост и связь между сердцами и умами людей. Мы приветствуем изучение китайского языка все большим количеством россиян, их стремление познать китайскую культуру и посвятить себя сотрудничеству и дружбе между двумя странами.

– Как сейчас представлен китайский бизнес в Петербурге?

– Санкт-Петербург – второй по величине город в России, который обладает выгодным географическим положением, развитой экономикой, сильной промышленной базой и благоприятными условиями для ведения бизнеса. В последние годы все больше и больше влиятельных китайских инвесторов и предприятий вкладывают средства в Санкт-Петербург. Тем самым они способствуют продвижению двустороннего экономического, торгового и регионального сотрудничества на более глубокий и прочный уровень и наполняют новым содержанием китайско-российские отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху.

Например, наиболее представительным и известным проектом с китайскими инвестициями в Санкт-Петербурге является проект «Балтийская жемчужина». Это первый крупномасштабный проект комплексного освоения территории китайской компанией в России. «Балтийская жемчужина» – это совместный стратегический инвестиционный проект между городами Шанхай и Санкт-Петербург, а также ключевой проект в китайско-российском инвестиционном сотрудничестве. За несколько лет своего развития он превратился в крупнейший неэнергетический инвестиционный проект Китая в России. Компания, занимающаяся реализацией проекта, получила полное признание среди всех слоев петербургского общества и соответствующих российских отраслевых органов за качественное проектирование, отличную корпоративную культуру и высокое чувство социальной ответственности, а также создала для сотрудничества Санкт-Петербурга с Китаем красивую «визитную карточку».

В мае этого года официально началось строительство китайской компанией газоперерабатывающего комплекса в Ленинградской области, что стало еще одним важным достижением китайско-российского сотрудничества по крупным проектам. В целом в последние годы китайские предприятия в Санкт-Петербурге постепенно расширяют сферы своей деятельности от традиционного торгового импорта и экспорта и бытовых услуг до производства, научно-технических исследований и разработок, а также развивающихся отраслей, таких как связь и электроника, транспорт и логистика, банковское дело и финансы, здравоохранение и т.д. Многие китайские учреждения и предприятия открыли представительства в Санкт-Петербурге. Таким образом, можно утверждать, что двустороннее местное экономическое и торговое сотрудничество демонстрирует сильную динамику развития и широкие перспективы.

– Кто приходит к вам в консульство? С какими просьбами? За какой помощью обращаются?

– Генеральное консульство Китая стремится служить двусторонним отношениям между Китаем и Россией, содействовать развитию обменов и сотрудничества между китайской стороной и федеральными субъектами России, входящими в наш консульский округ, в области торговли и экономики, культуры и образования, науки и техники и т.д. Мы строго следуем принципу «человек – превыше всего», придерживаемся концепции «дипломатия – для народа», защищаем законные права и интересы китайских граждан и учреждений в консульском округе, оказываем консульские услуги гражданам Китая и России.

Мы публикуем сведения о нескольких горячих линиях консульской службы, адресах электронной почты и часах работы, оперативно отвечаем на звонки и консультируем по вопросам документов, таких как визы, паспорта и нотариально заверенные документы, необходимые для посещения КНР, рассматриваем и обрабатываем соответствующие документы. Мы также осуществляем информирование через веб-сайт Генерального консульства Китая и публичный аккаунт в WeChat о профилактической консульской защите. После начала пандемии Генеральное консульство Китая в условиях противоэпидемических ограничений обеспечило прием граждан каждую среду, а также стандартный прием заявлений на выдачу документов. Всего с начала пандемии китайским гражданам выдан 861 паспорт и туристическое удостоверение, гражданам России – 334 визы. Нами созданы горячая линия по борьбе с пандемией и специальная телефонная линия для китайских студентов, служба консульской защиты круглосуточно отвечает на звонки и консультирует по вопросам сдачи ПЦР-теста, авиарейсов, вакцинирования, истечения срока действия визы и т.д. Мы также регулярно публикуем противоэпидемические сведения, распространяем средства для профилактики инфекции, кроме того, помогли почти 1000 китайских граждан привиться российской вакциной.

С этого года мы также ввели безналичную плату за оформление документов, электронные визовые анкеты и систему предварительной онлайн-записи, а также запустили китайское консульское приложение для смартфонов с функцией паспорта и проездных документов – постоянно повышаем уровень удобства наших услуг. Мы надеемся, что все слои петербургской общественности будут и дальше поддерживать работу Генерального консульства Китая.

– Импорт товаров из Китая в Петербург: сейчас наблюдается спад или рост?

– Китай был первым главным торговым партнером Санкт-Петербурга в 2020 году, объем двусторонней торговли составил 6,38 миллиарда долларов США. В первой половине этого года объем торговли между Китаем и Санкт-Петербургом увеличился на 45,6 процента по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составил 4,09 миллиарда долларов США. Китай продолжает сохранять свои позиции в качестве основного торгового партнера Санкт-Петербурга, а его доля в общем объеме внешней торговли Санкт-Петербурга увеличилась на 2 процентных пункта по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и достигла 16,1 процента. В том числе импорт Санкт-Петербурга из Китая составил 2,9 миллиарда долларов США, что на 32 процента больше, чем за аналогичный период прошлого года, причем основной объем импорта – это электротехническая продукция, транспортные средства, изделия из пластмассы и продукция химической промышленности, одежда, игрушки и т.д. Между тем в первой половине этого года экспорт Санкт-Петербурга в Китай значительно вырос – на целых 72,5 процента. Все вышеперечисленное говорит о том, что торгово-экономическое сотрудничество между Китаем и Санкт-Петербургом имеет высокую степень взаимодополняемости и огромный потенциал для развития.

В настоящее время главы обеих стран утвердили цель развития: к 2024 году увеличить объем двусторонней торговли до 200 миллиардов долларов США. Мы абсолютно уверены в достижении данной цели и засучив рукава усердно работаем в этом направлении. В ноябре этого года в Китае пройдет 4-я Китайская международная импортная выставка, на которой впервые будут использованы цифровые технологии для проведения государственной выставки онлайн и организации для компаний «прямого проезда» в виртуальном выставочном зале, что позволит преодолеть разрыв между государственной выставкой и выставкой корпоративного бизнеса и обеспечит более удобный способ и канал для ознакомления с экспонентами и товарами каждой страны-участницы. Мы надеемся, что друзья из Санкт-Петербурга и российских деловых кругов продолжат уделять внимание и активно участвовать в Китайской международной импортной выставке.

– Как вы считаете, нужен ли китайским туристам перевод названий станций метро и городских достопримечательностей на китайский язык? Сильно ли пандемия COVID-19 сократила туристический поток из Китая в Петербург?

– Санкт-Петербург – всемирно известный туристический город с богатой историей и культурой, с большим разнообразием исторических достопримечательностей и природных ландшафтов, которые пользуются большой популярностью у китайских туристов. До пандемии Санкт-Петербург ежегодно посещало большое количество китайских туристов, в 2019 году их число превысило один миллион человек. Китай стал страной номер один по количеству туристов, посещающих Санкт-Петербург.

То, что на поток китайских туристов в Санкт-Петербург повлияли ограничения на въезд и выезд, противоэпидемические ограничения и приостановка регулярных рейсов после вспышки пандемии, – неоспоримый факт, но такова общая ситуация, существующая в настоящее время во всем мире. Санкт-Петербург богат туристическими ресурсами и хорошо оснащен сопутствующей инфраструктурой, имеет хорошие традиции сотрудничества с Китаем в области туризма и прочную основу для их дальнейшего развития. Местные власти также предоставили китайским туристам множество продуманных услуг, включая указатели и подписи на китайском языке повсюду в туристических местах. В крупных торговых центрах и комплексах поддерживаются такие платежные платформы, как UnionPay, Alipay и WeChat, что усилило ощущение близости и создало удобства для китайских туристов. Мы приветствуем такие нововведения и выражаем благодарность.

Влияние пандемии носит временный характер, и мы верим, что после ее окончания Санкт-Петербург вернет себе былую туристическую славу, позволив еще большему количеству китайских туристов насладиться очарованием города-жемчужины на берегах Невы.

– Какое блюдо китайской кухни вы бы порекомендовали жителям Петербурга?

– Как гласит китайская поговорка, «для народа главный небесный закон – это еда». Стремление китайского народа к совершенству в еде и напитках является причиной высокого уровня достижений Китая в культуре питания. Как кулинарная держава, Китай обладает кухней исключительного разнообразия блюд и вкусов, причем каждая из его восьми основных кухонь имеет свой отличительный характер. Не существует такого понятия, как «на всех не угодишь»: китайская кухня настолько разнообразна, что для каждого найдется что-то по вкусу.

В настоящее время китайская кухня выходит на мировую арену: «хо-го» (самовар), пельмени, утка по-пекински и «мапо тофу» (острый соевый творог по-сычуаньски) стали самыми популярными «звездными» блюдами среди иностранцев. В Санкт-Петербурге много китайских ресторанов, где люди могут попробовать китайскую кухню и почувствовать Китай на кончике своего языка.

– Какую художественную книгу вы бы посоветовали прочитать, чтобы познакомиться с китайской цивилизацией? А с современным Китаем?

– Китай – древняя цивилизация с пятитысячелетней историей. Культура Китая имеет долгую и глубокую историю, с целыми плеядами звезд и сотнями разнообразных школ и течений в области человеческой мысли, литературы, философии, искусства и образования. Бесчисленные мудрецы древности и титаны литературы создали непревзойденные шедевры, воплотившие в себе духовное ядро китайской цивилизации и тончайшие оттенки китайской культуры.

Если вы хотите лучше понимать Китай, то хорошим способом будет чтение книг. Например, всемирно известные «Четыре классических романа» и изысканная и глубокая поэзия династий Тан и Сун являются великими достижениями китайской культуры и обладают большой литературной и эстетической ценностью. Телеверсия одного из «Четырех классических романов» – «Троецарствие» недавно была переложена на русский язык и прочитана народным артистом России Николаем Буровым. Рекомендую к просмотру. Для ознакомления с современным Китаем прочитайте книгу «Си Цзиньпин о государственном управлении». Эта книга, ставшая популярной во всем мире и считающаяся обязательным чтением для глубокого понимания Китая и ключом к анализу современного Китая, уже вышла на русском языке. Посол России в Китае А.И. Денисов отметил, что, несмотря на серьезность темы, книга написана легким для понимания языком, а древние притчи, цитируемые в ней, блестящи. Мы приглашаем вас почитать и почувствовать китайскую мудрость, заключенную в этом труде.