Яндекс оснастил онлайн-переводчик искусственным интеллектом
Интернет-компания «Яндекс» начала использовать гибридную систему перевода текстов. Она встроила в свой сервис со статистической моделью нейроперевод.
Такая система позволяет улучшить качество перевода, сообщили в компании.
«Текст переводят обе модели, а затем алгоритм на основе метода машинного обучения CatBoost сравнивает результаты и предлагает лучший», - говорится в заявлении.
Сеть обрабатывает предложение целиком, а не разбивает его на отдельные фразы, что важно для контекста и передачи смысла. При этом статистическая модель «без фантазии» лучше справляется с отдельными словами. Кроме того, она дополнительно проверяет грамматику переводов нейросети.
На данный момент система только в паре английский-русский языки. На них приходится около 80% запросов.