twitter Created with Sketch. vk Created with Sketch. facebook Created with Sketch. Light Created with Sketch. exclusive Created with Sketch. right-arrow copy Created with Sketch. Shape Created with Sketch. Rectangle Created with Sketch. Artboard Created with Sketch. full Created with Sketch. 733614 copy Created with Sketch. 118731 Created with Sketch. accept-circular-button-outline Created with Sketch. fail Created with Sketch. Shape Created with Sketch.

Статья

Директор ­Театра музкомедии Юрий Шварцкопф: петербургская публика очень требовательная

Свой новый театральный сезон 2017/18 гг. Санкт-Петербургский государственный театр музыкальной комедии открыл бессмертной опереттой Имре Кальмана «Сильва». Какие еще спектакли ожидают публику, как уживаются на одной сцене оперетта и мюзикл, чем отличаются зрители разных стран и о чем мечтает директор ­театра Юрий Шварцкопф, он рассказал в эксклюзивном интервью «ПД».

"Петербургский дневник": Юрий Алексеевич, в репертуаре театра как оперетты, так и мюзиклы. Какому из этих жанров вы отдаете приоритет?

Юрий Шварцкопф: Мне кажется, неправильно делить, что важнее. Есть оперетты, есть шоу, есть мюзик­лы, и все они помогают нам расширять свою аудиторию. Потому что вкус к оперетте, как к хорошему вину, приходит во взрослом возрасте. И приходит не ко всем. Это, как правило, удел тех, кто чувствует потребность в красивой музыке, в живом звуке оркестра и голосах певцов, не усиленных микрофоном.

Фото: архив "ПД"

"Петербургский дневник": Означает ли это, что в репертуаре театра будут исключительно классические, проверенные временем оперетты?

Юрий Шварцкопф: Почему же? Мы, например, поставили целый ряд забытых, никогда не шедших в театрах России спектак­лей. Например, «Продавца птиц» Карла Целлера, который лет 40 здесь не шел. Мы открыли нашему зрителю «Весенний парад» Роберта Штольца и «Мадам Помпадур» Лео Фалля, показали кальмановскую «Герцогиню из Чикаго», штраусовскую «Венскую кровь», «Баронессу Лили» Енё Хуски. Задача была просветить не только публику, но и артистов, которые не могут всю жизнь петь одно и то же.

"Петербургский дневник": А где оперетты нашего времени? На фестивале «Оперетта-парк» в Гатчине вы показали «Свадьбу в Малиновке». Ожидать ли ее появления в афише? Сейчас многие театры приурочивают премьеры к 100‑летию революции…

Юрий Шварцкопф: В выборе спектаклей для постановки мы, как правило, не привязываемся ни к каким датам. Какое могут иметь отношение к этому событию наши опереточные графья и бароны? Просто нам показалось, что «Свадьба в Малиновке» может быть сегодня интересна зрителю. И мы не ошиблись. Постановка имела большой успех, и мы планируем ее премьеру – а это будет полноценный двухактовый спектакль – 29, 30 сентября на Большой сцене театра. Кроме того, в конце следующего года мы надеемся поставить еще одну советскую оперетту – «На рассвете» Оскара Сандлера. Действие в ней разворачивается во времена французской интервенции в Одессу – времена Мишки Япончика. В этой оперетте прекрасная музыка, хорошие роли. По ней был выпущен знаменитый спектакль, и мы надеемся, что она может быть интересна и сегодняшнему зрителю.

До конца сезона в афише театра появятся еще два названия. Это первая в России постановка британской оперетты «Кокс и Бокс» Артура Салливана, премьера которой состоится на Малой сцене в декабре 2017 г. И новый спектакль Геннадия Тростянецкого, который работает над пьесой Жана Ануя «Бал воров» в тандеме с известным российским композитором Александром Пантыкиным. Его премьера запланирована на весну 2018 г.

"Петербургский дневник": А что вы предложите поклонникам мюзиклов, которых становится сегодня все больше?

Юрий Шварцкопф: Действительно, сейчас можно наблюдать огромный мощный всплеск мюзикла во всем мире. В Лондоне более 50 теат­ров работают в этом жанре, в Гамбурге – более 60 театров. И я знаю людей, которые смотрели у нас «Бал вампиров» 10‑15 раз. Та же история и с другими мюзиклами. ­Поэтому наша стратегия, наша идеология – развивать и это направление.

"Петербургский дневник": И что нового мы сможем увидеть в этом сезоне?

Юрий Шварцкопф: Следующая большая премьера, которая запланирована на конец ноября – начало декабря, – мюзикл «Граф Монте-Кристо». Тема – любовь, ненависть, мщение – беспроигрышна, как и музыка выдающегося американского композитора Фрэнка Уайлд­хорна. Это будет его второй мюзикл в Музкомедии после спектакля «Джекилл и Хайд», который уже четвертый сезон с успехом идет на нашей сцене.

"Петербургский дневник": Не повлияет ли на дату премьеры уход из театра главного режиссера Игоря Коняева? С чем он связан? Были несогласия?

Юрий Шварцкопф: А были несогласия у Немировича-Данченко со Станиславским? Были, почитайте «Театральный роман». Наверное, в какой‑то момент Игорю Григорьевичу стало некомфортно здесь работать, и, исходя из этого, он сам принял решение уйти. Конечно, у театра возникли сложности, потому что сменилась постановочная бригада. То, что уже было сделано, к сожалению, не будет сейчас востребовано. Планируются новые декорации, новые костюмы. Постановку осуществит венгерская команда во главе с Керо – главным режиссером и художественным руководителем Будапештского театра оперетты и мюзикла (Миклош Габор Кереньи). А пока обязанности главного режиссера исполняет молодой режиссер Анна Осипенко, которая сделала в нашем театре две постановки, множество концертов и все спектакли гатчинского фестиваля.

Много думаем мы и про детский репертуар. Есть идея поставить «Доктора Айболита» с музыкой Георгия Фиртича, сейчас мы ее собираем на основе мультфильма. Хотим сделать на Большой сцене «Барона Мюнхгаузена». Мы свой портфель постановок на 2‑3 года вперед знаем.

"Петербургский дневник": Фестиваль в Гатчине будет иметь продолжение?

Юрий Шварцкопф: Мы планируем проведение фестиваля – это раз. Планирует этот фестиваль и Гатчина – это два. Уже сейчас мы начинаем думать над тем, что покажем там, потому что работа по организации фестиваля огромна. Надо фактически заново сделать два спектакля.

"Петербургский дневник": Наверное, спонсоры помогают?

Юрий Шварцкопф: Я не знаю слова «спонсор». Вернее, слово‑то это я знаю, а вот самих спонсоров – нет. В проведении этого фестиваля нам помогает город, это очень весомая поддержка. Хотя, конечно, она не покрывает всех финансовых затрат. Наш фестиваль пока только в самом начале пути, ему надо раскручиваться. При этом надо понимать, что и Гатчина не такая популярная площадка, как все остальные наши дворцово-парковые ансамбли. Кроме того, для многих наших зрителей было проблемой туда попасть в связи с ремонтом дороги. Тем не менее мы хотим продолжать наш фестиваль, это интересно для любителей нашего жанра, для туристов. В конце концов, это просто великолепное зрелище.

"Петербургский дневник": Вас называют продюсером № 1 и говорят, у вас такое безошибочное чутье, что вы можете предсказать успех любого спектакля. А кем вы сами себя больше ощущаете: директором, продюсером, худруком?

Юрий Шварцкопф: Все вместе. Это невозможно разделить. Жаль только, что времени и сил на все не хватает. В чем тут сложность? Мир устроен так, что блистательный спектакль в Нью-Йорке может провалиться в Лондоне. Или проваливается в Лондоне, но идет с огромным успехом в Будапеште.

Надо исходить из менталитета своей публики. Поэтому я не могу ориентироваться только на коммерческую составляющую в прокате, тем более после того, как рухнул рубль, вместе с ним рухнула и вся наша театральная экономика. Если раньше надо было сыграть 100‑150 «Вампиров», чтобы окупить огромные затраты на постановку, то теперь эти цифры минимум в 2 раза больше. Но чутье, наверное, помогает. И коммерческую составляющую успеха не всегда надо ставить во главу угла, потому что мы должны свою публику воспитывать и показывать все многообразие жанра, соблюдая определенный баланс. Например, на спектакле «Белый. Петербург» мы никогда не заработаем, но он войдет в историю театра.

"Петербургский дневник": Вы сказали о воспитании публики. Какая она у вас?

Юрий Шварцкопф: Самая строгая публика в Будапеште, она обожает оперетту, ведь это их родной жанр, их кровь. Но она принимала нас замечательно. В Москве публика частично богемно-гламурная и смот­рит немного свысока. Хотя нашему «Чаплину» (мюзикл «Чаплин» Кристофера Кёртиса. – Ред.) и спектаклю «Белый. Петербург» она аплодировала стоя. Спектакли, которые мы показывали в Эстонии и Латвии, имели фантастический прием. Петербургская публика очень требовательная, а опереточная – еще и очень консервативная. Кроме того, хотел бы отметить мощное движение поклонников артистов наших мюзиклов. Выходишь после спектакля на Итальянскую, а возле служебного подъезда – море людей, которые ждут своих любимцев.

"Петербургский дневник": Театр ставит оперетты и мюзик­лы. Не трудно сущест­вовать им под одной крышей?

Юрий Шварцкопф: Безусловно, существование в одном коллективе на одной площадке двух параллельных театров – дело очень сложное, в том числе психологически. Поэтому мы стараемся любить все: и оперетту «Летучая мышь», и мюзикл «Чаплин». Только в этом я вижу условия более-менее нормального существования, иначе можно дойти до жесткого антагонизма.

"Петербургский дневник": Может быть, выход – в открытии еще одной площадки?

Юрий Шварцкопф: Об этом я и мечтаю. Нам без второй площадки категорически не обойтись. Мы на эту тему говорим уже около 3 лет. И варианты есть, но нет пока политического решения города. А ведь в Петербурге огромная потребность зрителя в мюзикле. И мы доказали, что умеем его ставить. У нас прекрасные связи со знаменитой директорией в Вене, с театрами Польши, Будапешта, Праги. У нас ставили бродвейские постановочные бригады. Да и мировой опыт свидетельствует о необходимости двух площадок. Мы играем 350‑360 спектаклей в год, а в будапештском теат­ре, где две труппы и не одна сцена, – под 800. Иметь две площадки было бы экономически выгодно, потому что сегодня сбор от мюзикла в 2 раза больше, чем от оперетты. И выгодно коллективу, потому что сейчас, когда работает мюзикл, опереточная труппа простаивает, и наоборот. Вторая площадка стала бы для нас вторым рождением, дала бы театру новое дыхание. Поэтому буду продолжать бороться и в новом сезоне.

  • Текст
  • Марина Алексеева